sensor MAZDA MODEL CX-9 2015 Manual del propietario (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2015, Model line: MODEL CX-9, Model: MAZDA MODEL CX-9 2015Pages: 558
Page 163 of 558

Black plate (163,1)
Las luces de aviso de peligro destellarán
tres veces.
NOTA
lPara volver a activar el sensor de
intrusión, desconecte el sistema
antirrobo armado y vuelva a armarlo.
lEl sensor de intrusión estará activado
cuando el sistema antirrobo esté
armado. Para cancelar el sensor de
intrusión, oprima el botón de
cancelación de sensor de intrusiones
cada vez que arme el sistema
antirrobo.
qPara desconectar el sistema
Un sistema armado se puede desactivar
por cualquier de los siguientes métodos:
lOprima un interruptor de petición o el
botón para abrir en el transmisor.
lArrancando el motor con la llave
auxiliar o la perilla de arranque.
Las luces de advertencia de peligro
destellarán dos veces para indicar que el
sistema está desactivado.
NOTA
Cuando las puertas son abiertas
oprimiendo el botón para abrir en el
transmisor mientras el sistema
antirrobos está desarmado, las luces de
advertencia de peligro destellarán dos
veces para indicar que el sistema está
desarmado.
qPara desconectar la alarma
Una alarma que se haya disparado se
puede desactivar por cualquier de los
siguientes métodos:
lOprima un interruptor de petición o el
botón para abrir en el transmisor.
lArrancando el motor con la llave
auxiliar o la perilla de arranque.
PRECAUCION
Si tiene un problema con el sistema
inmovilizador, consulte a un técnico
autorizado Mazda.
qModificaciones y equipos adicionales
Mazda no puede garantizar el
funcionamiento del sistema antirrobo si el
sistema ha sido modificado o si se ha
instalado algún equipo adicional.
PRECAUCION
Para no dañar su vehículo, no
modifique el sistema o instale equipos
adicionales al sistema antirrobos o el
vehículo.
Información detallada de su Mazda
Sistema de seguridad
3-73
CX-9_8CR6-SP-12I_Edition2 Page163
Tuesday, December 4 2012 3:22 PM
Form No.8CR6-SP-12I
Page 172 of 558

Black plate (172,1)
NOTA
lNo use un limpiador de vidrios ni
suspenda objetos en o alrededor del
sensor de luces. De lo contrario, la
sensibilidad del sensor de luces se
verá afectada y no podría funcionar
normalmente.
Tipo A
Sensor de luz
Tipo B
Sensor de luz
lLa función de atenuación automática
se cancela cuando el encendido se
encuentra en ON y la palanca
selectora/de cambios en la posición
de marcha atrás (R).
3-82
Información detallada de su Mazda
Volante y espejos
CX-9_8CR6-SP-12I_Edition2 Page172
Tuesday, December 4 2012 3:22 PM
Form No.8CR6-SP-12I
Page 174 of 558

Black plate (174,1)
Especificaciones del combustible
Los vehículos con convertidores catalíticos o sensores de oxígeno SOLO deben usar
COMBUSTIBLE SIN PLOMO, que reducirá las emisiones de gases y reducirá la suciedad
de las bujías de encendido al mínimo.
Su Mazda funcionará mejor con el combustible indicado en el cuadro.
CombustibleNúmero de octano
investigadoPaís
Combustible Premium
sin plomo95 o mayorArmenia, Rusia, Ucrania, Tahití, Nueva Caledonia,
Vanuatu, Emiratos Árabes Unidos, Líbano, Libia, Túnez,
Madagascar, Marruecos, Guatemala, Bolivia, Honduras,
Nicaragua, Aruba
Combustible normal sin
plomo92 o mayor Egipto
91 Perú
90 o mayorAzerbaijan, Georgia, Bielorusia, Taiwán, Vietnam,
Filipinas, Islas Marshall, Ustt
*1, Kuwait, Omán, Qatar,
Arabia Saudí, Siria, Bahrain, Jordania, Irak, Costa de
Marfil, Nigeria, Angola, Chile, El Salvador, Costa Rica,
Ecuador, Colombia, República Dominicana
(volante a la izquierda), Panamá, Curacao
*1 República de Palau & Estados Federados de Micronesia
El uso de gasolina de octanaje menor puede hacer que el sistema de control de emisiones
pierda efectividad. También puede producir detonaciones en el motor o dañarlo seriamente.
PRECAUCION
lUSE SOLO COMBUSTIBLE SIN PLOMO.
El combustible con plomo es malo para el convertidor catalítico y los sensores de
oxígeno y hará que se deteriore el sistema de control de emisiones y o tenga fallas.
lNunca agregue aditivos al sistema de combustible. De lo contrario podría dañar el
sistema de control de emisiones. Consulte a un técnico experto, le recomendamos un
técnico autorizado Mazda para más detalles.
4-2
Antes de conducir su Mazda
Precauciones de combustible y gases del escape
CX-9_8CR6-SP-12I_Edition2 Page174
Tuesday, December 4 2012 3:22 PM
Form No.8CR6-SP-12I
Page 193 of 558

Black plate (193,1)
5Conducción de su Mazda
Explicación de los instrumentos y controles.
Arranque y conducción ........................... 5-2
Llave de encendido ............................. 5-2
Arrancando el motor ........................... 5-4
Apagando el motor .............................. 5-5
Sistema de frenos ................................ 5-5
Controles de la transmisión
automática ......................................... 5-13
Dirección asistida .............................. 5-20
Funcionamiento de la tracción en las
cuatro ruedas (4WD) ......................... 5-21
Control de velocidad de crucero ....... 5-24
Sistema de control de tracción
(TCS) ................................................ 5-28
Control dinámico de estabilidad (DSC)/
Control de estabilidad de rolido
(RSC) ................................................ 5-31
Cámara sensora hacia adelante
(FSC)
í.............................................. 5-34
Advertencia de obstrucción hacia adelante
(FOW)
í............................................ 5-36
Sistema de monitoreo de presión de
neumáticos
í..................................... 5-42
Sistema de monitoreo de punto ciego
(BSM)
í............................................ 5-49
Sistema de advertencia de abandono de
carril (LDWS)
í................................ 5-54
Sistema de sensor de
estacionamiento
í.............................. 5-62
Grupo de instrumentos e indicadores... 5-68
Medidores ......................................... 5-68
Luces de advertencia/indicadores y
alarmas ................................................... 5-73
Luces de advertencia/indicadores ..... 5-73
Alarmas ............................................. 5-91Interruptores y controles ...................... 5-94
Control de luces ................................ 5-94
Señales de viraje y de cambio de
pista ................................................. 5-103
Faros antiniebla delanteros
í........... 5-103
Faro antiniebla traseroí.................. 5-105
Limpia- y lavaparabrisas ................. 5-106
Limpiador y lavador de luneta
trasera .............................................. 5-111
Lavador de faros
í........................... 5-111
Desempañador de luneta trasera ...... 5-112
Bocina ............................................. 5-113
Destellador de aviso de peligro ....... 5-113
5-1íAlgunos modelos.
CX-9_8CR6-SP-12I_Edition2 Page193
Tuesday, December 4 2012 3:22 PM
Form No.8CR6-SP-12I
Page 224 of 558

Black plate (224,1)
ADVERTENCIA
No se confíe en el control de
estabilidad dinámica como un
substituto de la conducción segura:
El control de estabilidad dinámica
(DSC)/control de estabilidad de
balanceo (RSC) no puede compensar
la conducción irresponsable e
insegura, la velocidad excesiva, el
seguir a otro vehículo bien cerca, y el
acuaplaneo (la reducción de la
fricción del neumático y el contacto
con el pavimento debido al agua sobre
la superficie del camino). De igual
forma puede sufrir un accidente.
Al conducir en condiciones malas del
camino, baje la velocidad del vehículo
y conduzca cuidadosamente:
Conducir sin cuidado y a alta
velocidad con malas condiciones del
camino es peligroso y reduce la
estabilidad y operabilidad del vehículo
lo que puede resultar en un accidente.
PRECAUCION
lEl DSC/RSC podría no funcionar
correctamente a menos que se
cumpla lo siguiente:
lUse neumáticos del tamaño
correcto especificado para su
Mazda en las cuatro ruedas.
lUse neumáticos del mismo
fabricante, marca y patrón de
diseño en las cuatro ruedas.
lNo mezcle neumáticos usados.
lEl DSC/RSC podría no funcionar
correctamente cuando se usan
cadenas para nieve o el neumático de
repuesto temporario está instalado
debido a que el diámetro de los
neumáticos cambia.
lNo modifique la suspensión, el
volante y los neumáticos. Puede
afectar el DSC/RSC.
lNo instale altavoces no originales
debido que su vibración puede
afectar los sensores de control de
estabilidad dinámica (DSC)/control
de estabilidad de balanceo (RSC).
qIndicador TCS/DSC/RSC
Este indicador permanece encendido
durante algunos segundos cuando el
encendido se gira a ON. Si el TCS o DSC/
RSC está funcionando, el indicador
destellará.
5-32
Conducción de su Mazda
Arranque y conducción
CX-9_8CR6-SP-12I_Edition2 Page224
Tuesday, December 4 2012 3:22 PM
Form No.8CR6-SP-12I
Page 226 of 558

Black plate (226,1)
Cámara sensora hacia adelante (FSC)í
Su vehículo está equipado con una cámara sensora hacia adelante (FSC).
Los siguientes sistemas también usan la cámara sensora hacia adelante (FSC).
lSistema de control de luces de carretera (HBC)
lSistema de advertencia de abandono de carril (LDWS)
lAdvertencia de obstrucción hacia adelante (FOW)
La cámara sensora hacia adelante (FSC) determina las condiciones hacia adelante del
vehículo mientras se conduce el vehículo y detecta las marcas del camino y los vehículos
delante del suyo. La distancia en que la cámara sensora hacia adelante (FSC) puede
detectar objetos varía dependiendo de las condiciones de los alrededores.
La cámara sensora hacia adelante (FSC) está instalada cerca del espejo retrovisor.
Cámara sensora hacia adelante (FSC)
En los siguientes casos; se indica“ERROR”en la exhibición en el grupo de instrumentos.
Si la exhibición permanece encendida, consulte a un técnico autorizado Mazda.
lLa temperatura de la cámara sensora hacia adelante (FSC) es alta o baja.
lEl vidrio de la ventana está empañado (oprima el interruptor del desempañador para
desempañar el vidrio).
lLa cámara sensora hacia adelante (FSC) está obstruida por suciedad en el vidrio delante
de la cámara (limpie el parabrisas).
lLa cámara sensora hacia adelante (FSC) está funcionando mal.
5-34
Conducción de su Mazda
íAlgunos modelos.
Arranque y conducción
CX-9_8CR6-SP-12I_Edition2 Page226
Tuesday, December 4 2012 3:22 PM
Form No.8CR6-SP-12I
Page 227 of 558

Black plate (227,1)
PRECAUCION
Ponga atención con los siguientes cuidados para asegurarse el funcionamiento correcto
del sistema.
lNo retire la cubierta de la cámara sensora hacia adelante (FSC). De lo contrario, cada
sistema no funcionará normalmente.
lNo desmonte la cubierta de la cámara sensora hacia adelante (FSC).
lNo modifique los faros. De lo contrario, cada sistema no funcionará normalmente.
lNo modifique la suspensión. Si se cambia la altura del vehículo o la fuerza de
amortiguación de la suspensión, cada sistema podría no funcionar normalmente.
lNo coloque objetos que reflejen luz en el panel de instrumentos.
lNo aplique accesorios, adhesivos o películas en el parabrisas cerca de la cámara
sensora hacia adelante (FSC). Si hay objetos delante del objetivo de la cámara sensora
hacia adelante (FSC), incluso un adhesivo transparente, éste obstruirá el objetivo y
provocará que el sistema no funcione correctamente.
lMantenga siempre limpio el vidrio del parabrisas alrededor de la cámara sensora hacia
adelante (FSC) limpiando el polvo o el empañamiento. Use el desempañador de
parabrisas para eliminar el empañamiento del parabrisas.
lCuando limpie el parabrisas, no permita que limpiadores de cristales o líquidos de
limpieza similares hagan contacto con el objetivo de la cámara sensora hacia adelante
(FSC). Además, no toque el objetivo de la cámara sensora hacia adelante (FSC).
lConsulte a un técnico autorizado Mazda para limpiar el interior del parabrisas
alrededor de la cámara sensora hacia adelante (FSC).
lTenga cuidado de no rayar el objetivo de la cámara sensora hacia adelante (FSC) ni
permitir que se ensucie. También, no desarme la cámara. De lo contrario, podría
resultar en daños o malfuncionamientos.
lConsulte a un técnico autorizado Mazda antes de realizar reparaciones alrededor de la
cámara sensora hacia adelante (FSC).
lAntes de realizar las reparaciones alrededor del espejo retrovisor, consulte a un
técnico autorizado Mazda. Consulte a un técnico autorizado Mazda respecto a la
limpieza del objetivo de la cámara sensora hacia adelante (FSC).
lNo golpee o aplique demasiada fuerza a la cámara sensora hacia adelante (FSC) o el
área alrededor de ella. Si se ha golpeado fuertemente la cámara, no use ninguno de los
sistemas y consulte a un técnico autorizado Mazda.
lLa dirección de la cámara sensora hacia adelante (FSC) ha sido ajustada precisamente,
por lo tanto no cambie la posición de instalación ni desmonte la cámara sensora hacia
adelante (FSC). De lo contrario, podría resultar en daños o malfuncionamientos.
Conducción de su Mazda
Arranque y conducción
5-35
CX-9_8CR6-SP-12I_Edition2 Page227
Tuesday, December 4 2012 3:22 PM
Form No.8CR6-SP-12I
Page 228 of 558

Black plate (228,1)
Advertencia de obstrucción hacia adelante (FOW)í
El sistema de advertencia de obstrucción hacia adelante (FOW) usa la cámara sensora hacia
adelante (FSC) para detectar vehículos delante del suyo cuando conduce el vehículo. Si el
sistema determina que existe la posibilidad de un choque trasero con un vehículo delante
del suyo, alerta al conductor del peligro de un posible choque trasero usando un indicador
y un sonido de advertencia en el grupo de instrumentos.
Consulte la sección Cámara sensora hacia adelante (FSC) en la página 5-34.
ADVERTENCIA
No se confíe completamente en la advertencia de obstrucción hacia adelante (FOW) y
siempre conduzca cuidadosamente:
El sistema de advertencia de obstrucción hacia adelante (FOW) fue diseñado solo
para advertirle del peligro de un posible choque trasero con un vehículo delante del
suyo. Los objetos que activan el sistema son sólo vehículos delante del suyo de cuatro
ruedas, y la advertencia no funciona para otras obstrucciones adelante suyo. Por lo
tanto, si se pisa por error el pedal del acelerador o el pedal de freno puede resultar en
un accidente. Verifique siempre la seguridad en la zona de alrededor y pise el pedal
del freno o pedal del acelerador mientras mantiene una distancia segura de los
vehículos de adelante o los vehículos que se acercan.
NOTA
El sistema de advertencia de obstrucción hacia adelante (FOW) funciona cuando se
cumplen todas las siguientes condiciones:
lEl encendido está en la posición ON.
lEl sistema de advertencia de obstrucción hacia adelante (FOW) está activado.
lLa velocidad del vehículo es de aproximadamente 30 km/h a 145 km/h.
El sistema de advertencia de obstrucción hacia adelante (FOW) podría no funcionar
normalmente bajo las siguientes condiciones:
lSe conduce el vehículo a la misma velocidad que el vehículo delante del suyo.
lConducir bajo condiciones de mal tiempo como lluvia, niebla y nieve.
lLa altura del vehículo delante del suyo es baja.
lLa visibilidad se reduce debido a que el vehículo delante del suyo levanta agua, nieve
o arena con sus neumáticos y hacia su parabrisas.
lLos faros no están encendido durante la noche o cuando conduce por un túnel.
5-36
Conducción de su Mazda
íAlgunos modelos.
Arranque y conducción
CX-9_8CR6-SP-12I_Edition2 Page228
Tuesday, December 4 2012 3:22 PM
Form No.8CR6-SP-12I
Page 229 of 558

Black plate (229,1)
NOTA
lLas luces de cola del vehículo delante del suyo no están encendidas durante la noche
o cuando conduce por un túnel.
lSe ha pisa el pedal del acelerador.
lSe ha pisado el pedal de freno.
lEl volante está siendo usado.
lHay un vehículo fuera del rango de iluminación de los faros.
lEl vehículo está dando una curva cerrada, o al ascender o descender una pendiente
pronunciada.
lAl entrar o salir de un túnel.
lEl brillo de alrededor cambia súbitamente como al entrar o salir de un túnel
lSe carga equipaje pesado que hace que el vehículo se incline
lSe ilumina con una luz fuerte la parte delantera del vehículo (luz trasera o luz de
carretera de los vehículos que se acercan)
lLa distancia entres su vehículo y el vehículo delante del suyo es muy poca.
lHay muchos emisores de luz en el vehículo delante del suyo.
lSin luz de cola a ambos lados del vehículo delante del suyo.
lEl vehículo delante del suyo tiene una forma especial.
lEl camino excesivamente desparejo.
lEl vehículo se sacude después de golpear un pozo.
lLos neumáticos no tienen la presión de aire especificada.
lEl parabrisas está sucio o empañado.
Para los siguientes tipos de objetos detectables o situaciones de conducción, la cámara
sensora hacia adelante (FSC) puede detectar un vehículo delante del suyo y el sistema de
advertencia de obstrucción hacia adelante (FOW) podría funcionar.
lHay objetos en el camino al comienzo de una curva (incluyendo guardarieles y
apilamientos de nieve).
lAparece un vehículo en la senda opuesta mientras gira o hace una curva.
lAl pasar a través de un peaje o túnel.
lAl acercarse repentinamente al vehículo delante del suyo.
lConducir en áreas donde el pasto o forraje es alto.
lVehículos de dos ruedas como motocicletas o bicicletas.
Conducción de su Mazda
Arranque y conducción
5-37
CX-9_8CR6-SP-12I_Edition2 Page229
Tuesday, December 4 2012 3:22 PM
Form No.8CR6-SP-12I
Page 230 of 558

Black plate (230,1)
NOTA
lPeatones, árboles.
lEl camino excesivamente desparejo.
lEl vehículo se sacude después de golpear un pozo.
El sistema no funcionará con vehículos en dirección contraria o vehículos que se acercan
por un costado.
qExhibición de advertencia de obstrucción hacia adelante (FOW)
La información del mensaje notifica al conductor de las condiciones de funcionamiento del
sistema o malfuncionamientos.
Se exhibirá“ERROR”en las siguientes condiciones: Si no permanece encendida la
exhibición, haga verificar la unidad por un técnico experto, le recomendamos un técnico
autorizado Mazda.
lLa temperatura de la cámara sensora hacia adelante (FSC) es alta o baja.
lEl vidrio de la ventana está empañado (oprima el interruptor del desempañador para
desempañar el vidrio).
lLa cámara sensora hacia adelante (FSC) está obstruida por suciedad en el vidrio delante
de la cámara (limpie el parabrisas).
lLa cámara sensora hacia adelante (FSC) está funcionando mal o hay un
malfuncionamiento en el sistema.
NOTA
Dependiendo de la naturaleza del malfuncionamiento, el sistema podría haber vuelto
automáticamente a lo normal y no se continuará exhibiendo“ERROR”.
Consulte la sección Cámara sensora hacia adelante (FSC) en la página 5-34.
Indicador FOWIndicador de vehículo delante del suyoIndicador de
advertencia de choque
Ajuste
Indicador ERROR
5-38
Conducción de su Mazda
Arranque y conducción
CX-9_8CR6-SP-12I_Edition2 Page230
Tuesday, December 4 2012 3:22 PM
Form No.8CR6-SP-12I